Ediciones Calígrafo somos una pequeña editorial nacida a finales del 2011, con sede en Figueres (Girona).

En estos momentos de crisis política, económica y social, creemos que una editorial independiente, que selecciona cuidadosamente los libros que ofrece a la consideración de sus lectores, tiene un importante rol a jugar como referente cultural. Y con esta idea trabajamos.

Queremos que nuestros libros sean interesantes no sólo por el contenido sino que también cuidamos la edición para crear unos productos de calidad, atractivos visualmente. Así, tanto el diseño como las portadas irán a cargo de artistas con un recorrido propio en sus campos respectivos.

Rehuimos voluntariamente la especialización temática para no tener que renunciar a ningún libro que creemos interesante. Nuestra producción editorial se articula alrededor de 4 colecciones: Poesía / Canción, Narrativa, Ensayo y Singulares.

Son muchos los lugares donde Joan Manuel Serrat ha dejado huellas perdurables, pero, a pesar de la amplia bibliografía sobre su vida y obra, es muy poco lo que se ha escrito y divulgado sobre ellos.

Este libro hace énfasis en las huellas dejadas por Serrat en Cuba, y, por extensión en América Latina, pero, además, sin ser un cancionero, es un texto cronológico sobre sus canciones y su música.

Sin pretender ser una biografía detallada, es la visión de un escritor cubano, Ángel Miguel Martínez Gómez, oficiando de cronista, quien dibuja, con un estilo ágil, casi periodístico, una síntesis panorámica del cantautor, donde se conjuga el ser humano y el personaje mítico, en el contexto apasionante de la Cuba revolucionaria.

«Estamos influidos por lo que vivimos con los demás y somos, como máximo, coautores de nuestra propia identidad. Lo que escribe el poeta le representa a él, y a la vez el uno se convierte en muchos. Así lo entiende Serrat y así lo ve el autor de este libro que deshila las canciones, las aprende, las canta, las piensa, las siente. Las ubica en su momento histórico y social, las relaciona con hechos biográficos del autor, las comparte con sus compatriotas y las colorea con cariño y también con ternura».
Del prólogo de Francesc Sáinz

Serrat. Sus huellas en Cuba..Extraido

Angel Miguel Martínez Gómez
Ciudad de La Habana, Cuba, 1961

Graduado de Escuela Nacional de Artes Plásticas (ENAP), especialidad Grabado, Licenciado en Educación, especialidad Educación Plástica y Master en Contaminación Ambiental.

Es miembro de la Unión Nacional de Historiadores de Cuba (UNHIC) y ha ejercido como docente en los niveles medio y superior del sistema de enseñanza cubano, como instructor de arte en instituciones culturales, museólogo y especialista ambiental en el Sistema Nacional de Áreas Protegidas de Cuba (SNAP).

Ha publicado varios trabajos en su ámbito académico y, como artista, es autor de la exposición Serrat, sume obra y la plástica , inspirada por la obra del cantautor

 

Son muchos los lugares donde Joan Manuel Serrat ha dejado huellas perdurables, pero, a pesar de la amplia bibliografía sobre su vida y obra, es muy poco lo que se ha escrito y divulgado sobre ellos.

Este libro hace énfasis en las huellas dejadas por Serrat en Cuba, y, por extensión en América Latina, pero, además, sin ser un cancionero, es un texto cronológico sobre sus canciones y su música.

Sin pretender ser una biografía detallada, es la visión de un escritor cubano, Ángel Miguel Martínez Gómez, oficiando de cronista, quien dibuja, con un estilo ágil, casi periodístico, una síntesis panorámica del cantautor, donde se conjuga el ser humano y el personaje mítico, en el contexto apasionante de la Cuba revolucionaria.

«Estamos influidos por lo que vivimos con los demás y somos, como máximo, coautores de nuestra propia identidad. Lo que escribe el poeta le representa a él, y a la vez el uno se convierte en muchos. Así lo entiende Serrat y así lo ve el autor de este libro que deshila las canciones, las aprende, las canta, las piensa, las siente. Las ubica en su momento histórico y social, las relaciona con hechos biográficos del autor, las comparte con sus compatriotas y las colorea con cariño y también con ternura».
Del prólogo de Francesc Sáinz

 

 

Cientos de cubanos habían hecho cola durante varios días y algunos hasta habían dormido a las puertas del teatro para conseguir unas localidades de platea para el concierto. El público, en su mayoría joven, arropó al cantante durante toda la noche, que comenzó con Hoy puede ser un gran día y acabó, después de varios bises, con Fiesta.El artista catalán no quería que su visita ni sus canciones fueran manipuladas ni malinterpretadas por nadie en Cuba. "He venido a cantar a unas mujeres y unos hombres que están en un lugar determinado, que son cómplices y gozan con mis canciones", declaró Serrat antes del espectáculo. El cantante fue invitado a la isla por la empresa turística Cubanacan y el Instituto Nacional de la Música, y la recaudación del dinero de las entradas será donada para el Festival Mundial de la Juventud y los Estudiantes, que organiza la Unión de Jóvenes Comunistas.

Serrat, que ofreció tres conciertos, el primero en la playa de Varadero, y los otros dos en La Habana, uno el domingo y otro ayer, lunes, afirmó que sus canciones traían "un mensaje de tolerancia y pluralidad, en favor de la inteligencia y el progreso".

La gira del espectáculo que presentó en La Habana, A vuelo de pájaro, comenzó el 12 de octubre de 1996 en el James L. Knight Center de Miami.También allí una gran parte del público era cubano. "Con el pueblo cubano tengo una relación de afecto y complicidad y no tengo ninguna discrepancia", dijo Serrat a su llegada a La Habana. En el teatro Carlos Marx hubo afecto y complicidad a raudales, y en algunos casos, risas interiores, como cuando, al presentar un tema, Serrat bromeó con lo que el paso del tiempo puede hacer con las canciones, con los trajes y con las cosas. "Si nos queda mal ahora, no hay que pensar que el traje esté pasado de moda, sino que, a lo mejor, el que está pasado de moda es uno", dijo con ironía el cantante, que fue interrumpido por los aplausos del público.

Fueron 26 canciones que recorrieron sin orden cronológico toda su discografía, desde su primera canción en castellano, La paloma, hasta temas como Niño silvestre, Benito o Bendita música, de su último disco, Nadie es perfecto. Loscubanos Amaury Pérez Vidal y Carlos Varela le acompañaron en dos trabajos del elepé En tránsito.

PEGUNTAS SOBRE SU LIBRO SERRAT SUS HUELLAS EN CUBA

 

 

 

Viaje fascinante por la vida y obra de Joan Manuel Serrat, ¿tanto le fascinó el cantautor?

 

Todos, de un modo u otro, tenemos nuestros ídolos y nuestros referentes. En mi caso, me considero afortunado de integrar esa generación privilegiada con la presencia de Serrat. Por otra parte, mi padre era poeta y pintor; mi niñez estuvo inmersa en el vínculo directo y cotidiano con esa dualidad estética. Crecí admirando a mi padre y a sus amigos, pero, había inquietudes propias por añadir a esas vivencias, que llegaron con Serrat en plena adolescencia. Cuando Joan Manuel visita Cuba por primera vez, yo iba a cumplir doce años y nos fascinó a todos: adolescentes, jóvenes, adultos, ancianos, intelectuales, obreros, estudiantes, amas de casa. A todos.

No concibo mi entorno sin su presencia, como expreso en la dedicatoria del libro, forma parte de las cosas que admiramos, queremos y nos acompañan a diario. Como dibujante, he sentido la necesidad de ilustrar algunos de sus textos, también lo he hecho con textos míos, que de algún modo se complementan. No me adjudico el calificativo de poeta, pero, escribo mis versos y en uno de ellos concluyo diciendo:

 

No escribo cosas que vos andas cantando por mí y que tarareo en ti como si fueses mi voz.

 

 

He leído y escuchado muchas cosas que han despertado admiración y placer en mí, cosas fabulosas de diferentes autores, pero, ninguno, como Serrat, se acomoda, converge y aúna con mi espiritualidad, con mi forma personal de percibir la realidad circundante.

 

Angel Miguel Martínez Gómez, autor del libro Serrat sus huellas en Cuba.

 

 

¿El libro no solo nos habla de los lugares de Cuba, por los que Serrat ha ido dejando sus huellas, sino de otros lugares?

 

El libro centra su discurso en la presencia y trascendencia de Serrat en Cuba, pero, no estamos hablando de una burbuja, estamos dando testimonio de acontecimientos locales que se insertan en un fenómeno internacional.

 

Cuéntele al nuevo lector ¿qué quiere su libro? ¿qué es lo que más le puede fascinar dentro de su seguimiento en los llamados países hermanos?

 

Mi libro pretende aportar novedades a la serratología, incorporando a la amplia bibliografía existente sobre la vida y obra de Joan Manuel, nuestra visión personal y nuestras vivencias, a través del relato de la presencia de Serrat en Cuba. Hemos leído centenares de páginas escritas por prestigiosos autores y agrupándolas todas, no hemos podido extraer de ellas un puñado de cuartillas sobre su presencia entre nosotros.

El ser consciente de esa carencia, nos hizo sentir doblemente deudores, de Joan Manuel y de nuestro pueblo; entonces decidimos investigar sobre el tema y el resultado de nuestro empeño ha hecho posible decirle al Mundo que las cubanas y los cubanos también formamos parte de esta historia, al tiempo que Serrat forma parte de la vida de toda una generación que le recuerda, admira y espera en esta isla caribeña. Como usted ha podido constatar, había mucha información que rescatar del olvido; además de un placer, era un deber hacer lo que hemos hecho.

Ahora, esta realidad nuestra, como ya le decía antes, no es un hecho aislado, se vincula, en primer lugar, con el contexto latinoamericano y luego, además, con el resto de los pueblos del Mundo; seguramente, como usted dice, en los llamados países hermanos, despertará un atractivo adicional debido a la complicidad. Yo desearía que el interés por mi libro llegase un poco más allá de los amigos, que no solo están en esos aludidos países hermanos, aunque fuese motivado por un impulso morboso, en el peor de los casos.

 

 

¿Cómo lo conoce y qué piensa él de su libro?

 

A Serrat no le conozco personalmente, y aunque no quisiera despedirme de la vida sin ese privilegio, me siento distinguido, en el mejor sentido de la frase, de ser tenido en cuenta. Le explico.

Cuando teníamos el libro estructurado llegó el momento de informarle a Joan Manuel lo que estábamos haciendo, cuando aún era una «utopía incorregible que no tenía bastante con lo posible», sin mucha esperanza de una contestación le enviamos un extenso email a su oficina en Barcelona y, unos días después, tuvimos respuesta y apoyo. Nosotros, acostumbrados a las incredulidades y los escepticismos en torno a lo que por años veníamos trabajando, fuimos reconocidos y avalados por Serrat.

El título actual de nuestro libro, por citar un ejemplo, es el sugerido por Joan Manuel, modificando la idea original. Usted me pregunta cómo le conozco, pues, lo suficiente para de antemano saber que, si se implicaba, no iba a aceptar mantener íntegra nuestra propuesta de título.

Lo que él piensa de mi libro no puedo decírselo, habría que preguntarle a Serrat, pero, puedo afirmarle que se ha mantenido al pendiente de todo el proceso. Recientemente, le hemos hecho llegar, a través de nuestro querido amigo y prologuista Francesc Sáinz Bermejo, un ejemplar de nuestro libro dedicado a él, lo ha recibido y lo leerá, cuando pueda, supongo. Nos ha expresado su agradecimiento por estas historias compartidas en un ejemplar que ha rubricado para nosotros. Creo que es bastante pedirle a alguien tan ocupado y asediado, ¿no lo cree usted así?

 

Joan Manuel Serrat junto a Francesc Sáinz Bermejo, prologuista del libro, luego de su concierto en Sant Cugat, el 13 de septiembre de 2018.

 

 

 

 

 

 

 

 

¿Preguntas fascinantes, me fijo que cuando usted escucha sus contestaciones, siempre le gusta saber el significado de sus prosas poéticas?

 

Cuando expresamos algo lo hacemos para trasmitir algún mensaje, en eso Serrat es un maestro. Su coloquialidad es tan atractiva como sus canciones; nos ha acostumbrado, en cada concierto, a esa duplicidad comunicativa que nos guía, sugiere y cautiva. Tiene usted razón, siempre escudriño en sus textos la verdadera intensión de lo expresado, una y otra vez, con el paso de los años, esas prosas poéticas, al igual que sus canciones, son como calidoscopios que se revitalizan y nos enriquecen cada vez que hurgamos en sus matices formales y conceptuales.

Cuando aún no había acopiado el coraje necesario para empezar a estudiar el catalán por nuestra cuenta, y no disponía del acceso mínimo a internet para conseguir las traducciones de sus canciones, ni de los discos originales; me inventaba las historias que había detrás de esas canciones, en otra lengua, que Serrat no había comentado o traducido en sus conciertos. Con el tiempo, conseguimos los atajos a la información y en algunos casos entraron en contradicción la traducción real y mis fantasías ignorantes, pero, las fuimos conciliando y acostumbrándonos a ellas «de mica en mica» como dice Serrat en su canción.

Creo que por ahí radica la importancia de explicarnos, para luego poder explicar, en donde se encuentran los nexos entre «el pan y la fantasía» o «el Caballero andante y sus gigantes de viento». Cuando uno decide contar o comentar sobre algo, tiene que ser muy consciente de que el prisma individual y los vínculos afectivos con la historia no pueden prevalecer sobre la veracidad de los datos, por eso, mientras tenga zumo hay que exprimir y reexprimir la naranja.

 

 

 

 

 

 

El libro y siempre podemos equivocarnos ¿es también, un texto cronológico sobre sus canciones y su música?

 

Por supuesto, pero, va más allá. Es un texto cronológico de su existencia y de su obra, donde se inserta, con énfasis, su paso por Cuba y la repercusión de esa travesía en buena parte de los cubanos. Lo que sucede, es que no lo hemos redactado de un modo estrictamente lineal, sino que, nos licenciamos el libre tránsito en el tiempo a conveniencia del contenido y la estructura del libro y sus capítulos.

 

 

 

¿Nos puede corroborar que el libro no se escapa bajo nuestro punto de vista, de la política?

 

Ni usted, ni yo, ni los demás, escapamos de la política; está en todas partes, es omnipresente. En mi libro, no se manifiesta de manera explícita, pero, implícitamente claro que sí. Ahora, yo le preguntaría a usted: ¿se puede escribir un libro sobre Serrat sin llamar a las cosas por su nombre, sin tomar partido? En mi libro yo no hablo en nombre de un pueblo, eso debe quedar bien claro. Yo expongo mi apreciación de un conjunto de sucesos que implican a ese pueblo al que yo pertenezco y que, además, es un pueblo con una realidad muy propia. Para hacer lo que he hecho, he tenido que ser muy respetuoso con la figura de Serrat y con mi pueblo, ceñirme rigurosamente a la veracidad de lo escrito, a mis propios criterios y principios personales; solo así, seremos honestos, justos, creíbles. 

¿Es ese el tipo de política, a la que, bajo su punto de vista, no escapa nuestro libro?

 

 

 

 

 

Usted al seguir al cantante vive toda una serie de repercusiones que le pasan, al cantautor y amigo en España ¿nota usted a día de hoy un cambio en la persona Serrat?

 

No podemos pretender que ningún ser humano sea el mismo a los setenta y tantos años que a los treinta. Entre el Serrat que descubrí siendo un adolescente y el que sigo hasta el presente hay cambios, yo también soy otro. El Mundo es otro, los contextos se han modificado.

Lo importante, es que ambos, en esencia, seguimos siendo aquellos dos seres humanos de mayo de 1973, con la adición del paso de la vida, sus vivencias, experiencias, cicatrices, reflexiones y consecuencias.

Nos encontramos y coincidimos cuando era «muy largo el camino, para mirar atrás». Ahora, cuando se nos acorta cada día el camino y tenemos tanto que mirar hacia atrás, ¿pudiera alguien, con sensatez, pretender que seamos idénticos?

Las vivencias que el tiempo concatena y las experiencias resultantes, de manera ineludible, modifican nuestra percepción del entorno; por eso, si comparamos nuestras opiniones y actitudes juveniles con los sentires y modos de la adultez, hallaremos contrastes lógicos. Lo importante, al hacerlo, sería constatar que esas disparidades no desvirtúan nuestra esencia personal.

Si entendí bien su pregunta, se refiere a las repercusiones que con frecuencia se derivan de decir lo que piensa, de hacer lo que considera correcto, de recibir de inmediato todo tipo de ataques, reprobaciones y reprimendas, simplemente porque Serrat dijo, o porque Joan Manuel hizo… lo que otros muchos quizás han dicho o hecho y otros tantos no se arriesgan a decir o hacer.

Eso solo evidencia lo que ya le he dicho, esencialmente sigue siendo coherente con sus principios. A eso ya estamos acostumbrados y no sólo en España.  

 

 

 

 

Angel Miguel Martínez Gómez, autor del libro Serrat sus huellas en Cuba.

 

¿Qué repercusión tiene el libro en Cuba?

 

Bueno, eso aún está por visualizarse. Cuando logremos una edición cubana y esté al alcance de nuestros coterráneos, porque eso es un anhelo latente, pero no consumado. Espero, a partir del criterio que he recibido de quienes ya lo han leído y que gradualmente serán muchos más, que despierte nostalgias vivenciales de toda una generación serratiana, sin dudas, también supongo que algunos discrepen, espero que sean los menos y, sería muy lindo si ayudara en algo a las generaciones precedentes.  De momento, lo más importante es el patrimonio organizado y preservado, que no se pierda esta parte de la historia.

Este libro, este gran seguimiento al cantautor Serrat por su parte.

¿Usted como autor del mismo, sería el igual si lo escribiera hoy?

 

En sentido general creo que sí, de hecho, no es un libro escrito hace décadas y publicado hoy. Es un texto cocido a fuego lento, y con total coherencia entre sus génesis y su impresión. Le digo más, no lo considero un libro concluido, es un libro publicado en el que aún quedan cosas por decir y añadir. Es una síntesis de lo escrito y un adelanto de lo que aún escribo.

Cuando lo concebimos y expusimos a Serrat, era un libro ilustrado con nuestros dibujos, luego, por razones editoriales se publicó sin ellas, salvo un retrato al creyón del joven Joan Manuel. No hemos desistido de lograrlo en futuras ediciones, si así se hace viable. La vida avanza y con ella esta historia, mañana y ojalá la vida nos brinde esa oportunidad, no será diferente, pero, si pretendemos seguir actualizándolo y mejorarlo. 

 

 

 

Cine, Teatro, tv. ¿Lectura, pintura, con cual se queda?

 

Con las que humedezcan mis párpados en ese momento de interactuar con ellas.

 

 

 

¿Que está preparando para poder seguirle?

 

De momento no hay un proyecto concreto a destacar, solo ideas potencialmente viables. Queremos consolidar lo logrado y darle seguimiento a cada acontecimiento de la historia para actualizar lo hecho. Se impone un período reflexivo para el protagonista y para nosotros que, queremos asumir con mucha atención y seriedad.

 

 

 

 

 

Nota: espero que lo expuesto satisfaga sus expectativas. Si no he interpretado bien alguna de sus interrogantes o, mis respuestas suscitan en usted dudas u otras inquietudes a favor de los lectores, contáctenos sin pena e intentaremos servirle. He seleccionado fotos que más que a mi persona, acrediten mis respuestas al tiempo de cumplir con los requisitos de su solicitud.

Gracias a usted también por el interés. Angel Miguel Martínez.

 

opinion sobre el libro y su autor por valenti fainê

Con estas primeras palabras resume lo que el autor de este libro, este grandísimo autor,Angel Miguel Martínez Gómez quiere que sepamos.

sobre un cantautor como es Joan Manel Serrat, y un escritor como la copa de un pino, se puede uno tomar un combinado, cubano español de lo que es un libro al que le llamaríamos Serrat sus huellas en cuba, este libro homenaje te deja bastante impactado, después de haber leído infinidad de versos canciones y momentos del cantautor Serrat.

Angel Miguel Martínez Gómez, pisa con buen pie dando un serio ejemplo de las cualidades, de la música del significado de todo aquello, que el maestro de los maestros en sus poemarios, por donde pasa deja, la personalidad, los deseos, la entrega, dejan sus pisadas como si fueran huellas enclavadas en el corazón de todos los cubanos.

“PALABRAS DEL AUTOR”

Mi libro pretende aportar novedades a la serrato logia, incorporando a la amplia bibliografía existente sobre la vida y obra de Joan Manuel, nuestra visión personal y nuestras vivencias, a través del relato de la presencia de Serrat en Cuba. Hemos leído centenares de páginas escritas por prestigiosos autores y agrupándolas todas, no hemos podido extraer de ellas un puñado de cuartillas sobre su presencia entre nosotros.

Con esto queda totalmente cubierto que tanto el libro como su autor son éxitos que no se pueden dejar de tener leer y explicar.